[ Doc | Source | Activity | Stats | Login | API version 46-pointers-solr ]

01883716-v

English

(play boisterously; "The children frolicked in the garden"; "the gamboling lambs in the meadows"; "The toddlers romped in the playroom")

friskfrolicromplark_aboutrun_aroundrollickdisportskylarksportcavortlarkgambol

Portuguese

Gloss: empty gloss

Ex.: empty example

garotar traquinar curvetear fazer travessuras

Relations

External resources

Suggestions

VotesActionContentUser (prov.)AgeStatusAction
1 (1/0)
add-word-ptbandarrearodanoburu (web) 1 day ago new del
1 (1/0)
add-word-ptgarrotearodanoburu (web) 1 day ago new del
1 (1/0)
add-word-ptgarotearodanoburu (web) 1 day ago new del
1 (1/0)
add-word-ptzoarodanoburu (web) 1 day ago new del
2 (2/0)
add-word-ptzuarlivyreal (web) 9 days ago new del
2 (2/0)
add-word-ptbagunçarlivyreal (web) 9 days ago new del
2 (2/0)
add-example-ptAs crianças faziam travessuras no jardimvcvpaiva (web) 222 days ago new del
0 (1/-1)
add-word-ptfazer baguncavcvpaiva (web) 222 days ago new del
2 (2/0)
add-gloss-ptbrincar impetuosamente, com vigorvcvpaiva (web) 222 days ago new del
-2 (0/-2)
add-example-ptAs crianças Dirigimos-los na sala(system) (watson-translated-glosses-split.csv) 1026 days ago new del
-2 (0/-2)
add-example-ptAs crianças brincavam no jardim(system) (watson-translated-glosses-split.csv) 1026 days ago new del
-2 (0/-2)
add-gloss-ptBoisterously jogar(system) (watson-translated-glosses-split.csv) 1026 days ago new del
1 (1/0)
add-example-ptOs cordeiros cambalhoando na fazenda(system) (watson-translated-glosses-split.csv) 1026 days ago new del
-2 (0/-2)
add-gloss-ptJogo boisterously; "As crianças brincavam no jardim"; "os cordeiros no matagal na fazenda"; "A crianças Dirigimos-los no quarto"(system) (watson-translated-glosses.csv) 1050 days ago new del
-2 (0/-2)
add-gloss-ptjogar impetuosamente(system) (wei-por-30-synset.csv) 1312 days ago new del